第17講 句動詞⑩run


run [語義] →「一方向に、連続的になめらかに、一定の速度で動く

I run five kilometers every morning.
The river runs into the Pacific Ocean.
The computer began to run.
Al Gore ran for President against George W. Bush.

run away逃げる/家出する/逃避する

He ran away from home twice when he was in high school.

run down衰退する/(機械などが)止まる、(電池などが)切れる

My neighborhood has run down.
I think my phone battery has run down.

run in駈け込む流れ込む/ちょっと立ち寄る

She ran in to show me a new drawing and asked if I thought it’s any good.
We ran in to the store on the way home.

run off (~)「(急いで)去る/~のコピーを(急いで)とる

The children ran off to play in the beach.
Could you run off one hundred copies of this document, please?

run out「(食料忍耐などが)尽きる/(契約などが)切れる

Our money is running out.
Your subscription ran out two weeks ago.

run out of ~~を使い果たす

He has run out of money.

run over ~(車で)~を轢く/(液体が)~を溢れ出る

The bus ran over a boy.
The water began to run over the floodwall.

run up (~)数量が増える/(旗など)を掲げる

We should get the tickets before the price runs up too high.
The two British soldiers ran up the Union Jack.

run across ~~に偶然出会う/~を偶然見つける
(= come across)

I ran across Tom at the station.
He ran across a rare book at a secondhand bookstore.

run into ~~にぶつかる/(人)に偶然出会う(= run across)」

The car ran into the fence.
I ran into my old high school friend for the first time in ten years.

第15講 句動詞⑧go


go [語義] 主語が話し手聞き手のいるところから他の場所へ動く
行く向かう出かける / ~しに行く / 出発する / (道や物が~に)至る, 通じる / (~の状態)になる

I went to the post office this morning.
Shall we go shopping tomorrow?
I go to college in Los Angeles.
I have to go now.
What time does this bus go?
This road goes to London.
(5) (~の状態)になる
My mother is going blind.

 go ahead「(仕事予定などを)進める

They went ahead as they had planned.

 go about ~「(仕事などに)取りかかる始める
(= set about ~)

Tell us how to go about it.

 go for ~~が欲しい~を取りに行く、(選んで)~にする(choose)

I could really go for a hot dog right now.
I’ll go for some water.
I think I will go for the pizza.

go in for ~(競技)に参加する(=take part in)/(試験)を受ける

He will go in for the marathon race next Sunday.

 go aroundいつも歩き回るいつも(…して)回る(doing)

She goes around in designer clothes.
You can’t go around hurting people like that.

go into ~~に入る
(= enter)

He went into the room.

go on「(状況などが)続く、進み[歩み]続ける

The war has been going on for two years.

go on with ~~を続ける
(= continue)

Go on with your work.

go on doing~することを続ける
(= keep on doing)

She didn’t want to go on being a secretary.

go off「(爆弾などが)爆発する、(警報などが)鳴り出す

The time bomb went off and five people were injured.
The fire alarm went off twice this morning.

 go over ~~を超える/~を(綿密に)調べる

The police went over the entire room.

go through ~~を経験する~を通り抜ける
(= experience / undergo)

We all go through some sad times.

go through with ~「(困難にもめげず)~をやり遂げる

I’m going to go through with it in spite of her opposition.

go out「(火・電灯などが)消える

The fire went out.

go with ~~と合う/~と一緒に行く

Red wine goes well with meat.
The tie doesn’t go with my suit.

go up上がる、(…に)近づく

We went up to the sixth floor on the elevator.
He went up to her and shook hands.

go by(人・車などが)通り過ぎる / (時が)経過する(=pass)」

A car went by.
as time goes by(時が経つにつれ)


[問題1] 2018全学統一入試【2月7日実施】
(      )内に入れるのに最も適当なものを、(A)~(D)のうちから一つ選びなさい。
I need to buy some curtains (      ) the new wallpaper in my bedroom.
(A) to go with
(B) to go to
 to go by
(D) to go for
[解説] (訳)私は寝室の新しい壁紙に調和する新しいカーテンを買う必要があります。
句動詞はそれぞれ(A)go with ~~と合う」(B)go to ~~へ行く」(C)go by「(人・車などが)通り過ぎる / (時が)経過する」(D)go for ~~が欲しい~を取りに行く、(選んで)~にする」という意味です。
空欄に入るものは、直前の名詞curtains(カーテン)を修飾する不定詞(形容詞用法)ですから「新しい壁紙に似合う」という意味になる(A)to go withが正解になります。
(      )内に入れるのに最も適当なものを、(A)~(D)のうちから一つ選びなさい。
I intend to spend tomorrow (      ) looking at Kyoto’s old temples.
(A) going to
(B) going around
going up
(D) going for
[解説] (訳)明日は京都の古い寺院を見て廻って過ごしたいと思っています。
句動詞はそれぞれ(A)go to ~~へ行く」(B)go around doing「(…して)回る(doing)」(C)go up上がる、(…に)近づく」(D)go for ~~が欲しい~を取りに行く、(選んで)~にする」という意味です。
空欄の後が動名詞句looking at Kyoto’s old temples(京都の古い寺院を見ること)となっているので、「(…して)廻る」という意味をもつ(B)going aroundが正解になります。

第12講 句動詞⑤bring

bringを含む句動詞で最も出題率が高いものはbring about ~(~を引き起こす / ~をもたらす)です。
2017年、18年と2年連続でbring aboutが正解となる出題がありました。
この他に重要なものはbring up ~(~を育てる)bring out~( (本)を出版する、(製品)を発表する/(特徴などを)引き出す)です。


bring [語義] 話の中心となっている人や場所に何かを持ってくる
[] ~を持って来る~を連れて来る / ~を持って行く~を連れて行く / ~を引き起こす~をもたらす

He brought some pictures of his children.
I’ll bring some fruit to the barbecue.
The heavy rain brought a flood.

bring A over Aを(遠方より)持って来る

Buddhism was brought over from India.

bring up ~~を育てる
(= raise)
be brought up育つ

My grandmother has brought up six children.
He was born in Florida but brought up in New York.

bring A along 「Aを(~へ)連れて来る持って来る」

You can bring your friends along to the party.
Bring it along to the job interview.

bring on ~「(災い病気など)をもたらす

His overwork brought on an illness.

bring about ~~を引き起こす / ~をもたらす
(= cause / lead to)

Poverty brings about many social problems.
Last week Donald agreed to support our project, but now he won’t. I wonder what brought about this change in attitude?【2017人文・外国語・経営】

bring out ~「 (本)を出版する、(製品)を発表する/(特徴など)を引き出す

Becoming the captain of his soccer team has really brought out the best in David, both as a leader and as a player on his team.【2017法・国際教養】

He intends to bring out a new monthly magazine.

Selena brought out his talent for singing.

bring back ~~を持ち[連れ]帰る / ~を返却する ~を思い出させる
bring A back to ~

Bring me back my notebook, please.
His awkward smile brings back my sad memories.
I wish we could bring Ken back to the football club.

bring A toA(人)を正気づかせる

A shot of brandy brought the woman to.


[問題1] 2018法学部国際教養学部
(      )内に入れるのに最も適当なものを、 (A)~(D)のうちから一つ選びなさい。
The new shopping center may (      ) economic growth in the town.
(A) bring into
(B) bring out
(C) bring about
(D) bring up
[解説] (訳)新しいショッピングセンターはその街に経済成長をもたらすだろう。
句動詞の意味は(B)bring out ~ 「 (本)を出版する、(製品)を発表する/(特徴など)を引き出す」(C)bring about ~~を引き起こす / ~をもたらす」(D)bring up ~~を育てる」という意味です。(A)bring intoは句動詞ではありませんが、bring A into Bで「AをB(の状態)に至らせる」という語法になります。
本問では目的語がeconomic growth(経済成長)であることから「 ~をもたらす」という意味をもつ(C)bring aboutが正解になります。
[問題2] 2016外国語学部(スペインラテンアメリカフランス,ドイツアジア学科) 法学部
(      )内に入れるのに最も適当なものを、(A)~(D)のうちから一つ選びなさい。
John feels fortunate that he was (      ) in a loving home.
(A) brought up
(B) brought to
(C) brought along
(D) brought on
[解説] (訳)ジョンは愛情深い家庭で育てられたことを好運に感じている。
句動詞の意味は(A)bring up ~~を育てる」(B)bring A to A(人)を正気づかせる」(C)bring A alongAを(~へ)連れて来る持って来る」(D)bring on ~「(災い・病気など)をもたらす」という意味です。
本問では文脈より受動態で「育てられた」という意味をもつ(A)brought upが正解になります。
[問題3] 2016経営学部理工学部(A方式)
(      )内に入れるのに最も適当なものを、(A)~(D)のうちから一つ選びなさい。
For the meeting today, Jack asked Lisa to (      ) some snacks.
(A) bring to
(B) bring over
(C) bring with
(D) bring for
[解説] (訳)今日の会議のために、ジャックはリサに軽食を持って来るように頼んだ。
句動詞の意味は(A)bring A toA(人)を正気づかせる」(B)bring A over Aを(遠方より)持って来る」という意味です。bring他動詞なので(C)bring with、(D)bring forという使い方はしません。
本問では空欄に入る動詞の目的語がsome snacks(軽食)であることから、「~を持って来る」という意味をもつ(B)bring overが正解になります。